
Ohne die bittere chinesische Coptis gegessen zu haben versteht man nicht, die Süße des Zuckers zu schätzen.
Bedeutung
Die fernöstliche Weisheit stellt bitteren Geschmack und Süße in eine Erfahrungsfolge. Wer die bittere chinesische Coptis nicht kennt, versteht die Süße des Zuckers nicht wirklich zu schätzen. Das Bild meint mehr als Essen: Genuss, Wohlstand oder Erleichterung werden tiefer empfunden, wenn man Mangel, Mühe oder Härte erlebt hat. Der Gegensatz von bitter und süß macht Dankbarkeit körperlich anschaulich und nachvollziehbar im Mund direkt spürbar.
Verwendung
Passend für Texte über Dankbarkeit, Lebenserfahrung, Genuss, Essen oder persönliche Reifung nach schwierigen Zeiten. Der Spruch eignet sich, wenn Gegensätze wie Mühe und Freude bewusst verbunden werden sollen. In kulinarischen Kontexten kann er wörtlich, in Lebensweisheiten übertragen gelesen werden.
Wie gefällt dir dieser Spruch?
Durchschnittsbewertung: 4.50 von 5 (2 Stimmen)
Gewichtete Bewertung (Bayesian): 3.89 von 5

Ähnliche Sprüche
Hast du einen Menschen gern, musst du ihn verstehen und nicht hier und da und dort nur nach seinen Fehlern sehen. Scha …
Der Mensch besitzt nichts Wertvolleres als seine Zeit.
— Ludwig van Beethoven
Natürlicher Verstand kann fast jeden Grad von Bildung ersetzen, aber keine Bildung den natürlichen Verstand.
— Arthur Schopenhauer
In jede Gesellschaft gehört ein Idiot, der die naiven Fragen stellt, vor denen man selbst zurückschreckt
— Mark Twain
Kluge Menschen lassen sich belehren. Dumme wissen alles besser.